I'm not the sum of all my worries
And I'm not the sum of yours
I'm not the summer of 2015
But I can be the summer of now
난 내 모든 근심거리의 합이 아니며
당신의 모든 것이 아니에요
난 2015년의 여름이 아니되
지금의 여름이 될 수 있어요
And if you ever get 'round to calling me
We're both so different now
I think you'd be pleasantly surprised
그리고 만일 당신이 내게 연락할 때가 온다면, 음
지금 우리 사이의 간극은 너무나도 확연해요
내가 생각할 때 당신은 그 사실을 기꺼운
마음으로 놀라겠죠
⠀
So if life is in the lobby
Till my nails grow and my face is no longer seen
So if life is in the lobby
That's where I'll be, and that's where I've been
그러므로 만약 삶이 로비에 있는 것이라면요
내 손톱이 자라나서 얼굴이 보이지 않을 때까지 있어야 한다면요
그러므로 만약 삶이 로비에 있는 것이라면요
그곳은 내가 있어야 할 곳이자 내가 있었던 곳이지요
⠀
I'm not the summer of 2015
But I can be the summer of now
I'm not the summer of 2015
But I can be the summer of now
난 2015년의 여름이 아니되
지금의 여름이 될 수 있어요
난 2015년의 여름이 아니되
지금의 여름이 될 수 있어요
⠀
And if you should come through that revolving door
I hope you're bringing, I hope you're bringing
Something for me
그리고 만일 당신이 그 회전문을 지나온다면
나는 당신이, 나는 당신이
나를 위해 무언가를 무언가를 가져오기를 바랄게요
⠀
I'm not the summer of 2015
But I can be the summer of now
I'm not the summer of 2015
But I can be the summer of now
난 2015년의 여름이 아니되
지금의 여름이 될 수 있어요
난 2015년의 여름이 아니되
지금의 여름이 될 수 있어요
⠀
And if you ever get 'round
To living in that hotel you liked
I wanna visit you there
In room one one five
그리고 만일 당신이 머물게 된다면
당신이 좋아하던 호텔에서 머물게 된다면
나는 그곳으로 가고 싶어요
당신이 있는 115호실으로요