시도

 

I got the good side of things

Left you with both of the rings

My fingers danced and swayed in the breeze

The change in the wind took you down to your knees

I got the good side of you

Send it out into the blue

The people danced to the sound of your heart

The world sang along to it falling apart

난 그것들의 좋은 부분을 지니게 되었고

두개의 반지와 너를 두고 떠났지

내 손가락들은 춤을 추고 산들바람에 흔들렸지

그 바람의 변화는 너를 무릎 꿇게 만들었어

난 너의 좋은 부분을 지니게 되었고

그 감정을 ‘Blue’로 내쉬었어

사람들은 네 심장 소리에 맞춰 춤 추었고

세상은 네 심장이 바스라지는 소리에 맞춰 노래 불렀지

 

But I sympathize, and I recognize

And baby, I apologize

That I got the good side

The good side of things

허나 나 공명하고, 깨달았어

그리고 자기야, 사과할게

좋은 부분을 지니게된 것에 말야

여러모로 좋은 부분들 말이야

 

I got the good side of life

Travelled the universe twice

So many thoughts I wanted to share

But I didn't call because it wouldn't be fair

Then I got the good side of new

Found arms to fall right into

I know how it looked, it wasn't the plan

And some day I hope that you'll understand

난 삶의 좋은 부분을 지니게 되었고

세상을 두바퀴나 돌았지

그래서 나누고 싶었던 생각이 많았는데

허나 전화하지는 않았어, 그건 정당하지 않은 것 같았거든

대신 새로이 좋은 부분을 지니게 되었어

당장 안길 수 있는 품을 찾았거든

어떻게 보이려는 지 알아, 허나 고의는 아냐

그리고 언젠가는 네가 이해해주길 바라

 

That I sympathize, and I recognize

And baby, I apologize

That I got the good side

The good side of things

허나 나 공명하고, 깨달았어

그리고 자기야, 사과할게

좋은 부분을 지니게된 것에 말야

여러모로 좋은 부분들 말이야

 

I'm sure we'll meet in the spring

And catch up on everything

I'll say I'm proud of all that you've done

You taught me the ropes, and you taught me to love

나는 확신해, 우리 봄날에 만나리라고

그리고 모든 것을 만회할거야

나는 네 모든 것이 자랑스럽다고 말할거야

내게 어찌해야 할 지 가르쳐주었고, 사랑을 가르쳐 주었다면서

 

But I sympathize, and I recognize

And baby, I apologize

That I got the good side

The good side of things

허나 나 공명하고, 깨달았어

그리고 자기야, 사과할게

좋은 부분을 지니게된 것에 말야

여러모로 좋은 부분들 말이야

 

So this song, Have any of you guys been through a breakup? was it shit. Ok cool same. Basically I wrote this song about the fact that, even if you're the one doing the breaking up with someone, you're breaking up with someone else.

It Mmm… It still sucks because you really really care about that person, and you never ever ever want to put anyone through any sort of pain. Especially some of the you care about, and so it's just a really really rough situation.

I didn't know how a feel, and I didn't know how to express how I felt. And so I went to into the studio and I wrote this song. Mmm… and I would really really like to sing it with all you guys. So please sing along. 

이노래는 그러니까, 여러분 중에서 이별을 겪으신 분 계신가요? 정말 뭐같았겠죠. 그래요, 저도 마찬가지에요. 기본적으로 저는 그런 사실을 두고 곡을 썼는데, 비록 당신이 누군가로부터 이별을 택하는 사람일지라도, 당신은 다른 누군가와 이별을 하게 되는 것이지요.

이것은 음… 이것은 여전히 뭐같은거에요. 왜냐하면 당신은 그 사람을 정말 정말 아끼고, 당신은 절대 결코 어떤사람도 고통에 빠트리고 싶은게 아니니까요. 특히나 당신이 아끼는 사람 일부일 경우에는요. 그리고 이건 그저 정말 정말로 힘겨운 상황이죠.

저는 어떤 기분인지도 몰랐고, 이 감정을 어떻게 표현해야 할지도 몰랐어요. 그래서 작업실로 가서는, 이 곡을 썼지요. 음… 그리고 저는 정말 정말로 여러분과 함께 이 노래를 부르고 싶어요. 그러니 함께 불러주세요.

Troye Sivan, THE BLOOM TOUR 2019